Chấp nhận Visa, MasterCard, Stripe và chuyển khoản ngân hàng.
Thương hiệu tùy chỉnh — in logo của riêng bạn lên sản phẩm.
Duty & tax included — delivered straight to your door.
Wholesale pricing — contact us for larger order savings.
Sea freight, container, express & secure parcel delivery.

|
Modèle
|
DM-SD-20L
|
DM-SD-30L
|
DM-SD-60L
|
DM-SD-80L
|
|
Pouvoir
|
1100W
|
1500W
|
3000w
|
|
|
Tension
|
220 V/50 Hz
|
380 V/50 Hz
|
||
|
Dimensions de la machine
|
73*40*88CM
|
80*43*91cm
|
45*90*110cm
|
50*100*120cm
|
|
Poids
|
90 kg
|
95 kg
|
200KG
|
240 kg
|
|
Vitesse de rotation (r/min)
|
110/220
|
115/182
|
||
|
Capacité
|
20L
|
30L
|
60L
|
80L
|

Conseils:
Installation:
1. Vérifiez si les fixations de toutes les pièces de la machine sont desserrées. S’il est lâche, il doit être fixé.
2. Placez la machine sur une surface plane difficile d’accès pour les autres.
3. La marque de mise à la terre sur la partie inférieure de la machine doit être mise à la terre de manière fiable pour éviter les fuites et les blessures.
4. Dispositif de déconnexion multipolaire appartenant à l’utilisateur (tel qu’un portail à couteaux), connectez le câble de la machine
5. Fermez le verrou du couteau, tirez la poignée de l’interrupteur pour effectuer le test de la machine, la machine peut être utilisée sans bruit anormal.
Procédures opérationnelles :
Remuer
Versez d’abord la farine dans le seau à pâte, ajoutez 50 % d’eau pour remuer et remuez pendant environ 5 minutes. Si la pâte est pétrie à la vis, saupoudrez un peu de farine sèche pour l’éliminer. Remarque : Lorsque la machine est en marche, il est strictement interdit d’y accéder !
Procédures d’entretien :
1. Vérifiez toujours les fixations de chaque composant pendant l’utilisation, si elles sont desserrées et serrées à temps ;
2. La quantité de farine ajoutée à la pâte ne doit pas dépasser la capacité du baril à pâte pour éviter de brûler le moteur ;
3. Si la pâte s’avère grasse, réparez-la à temps et remplacez le joint d’étanchéité.
Nettoyage:
1. La machine doit être nettoyée à temps après utilisation, afin de ne pas affecter la réutilisation ;
2.. La hauteur de l’eau ajoutée dans le seau à pâte ne doit pas dépasser le point le plus bas de l’arbre pendant le nettoyage pour empêcher l’eau de déborder du trou de l’arbre du panneau latéral du beignet ou de s’écouler dans l’intercalaire du panneau latéral pour affecter la durée de vie ;
3. Cette machine est un dispositif de type anti-goutte. Il est interdit de nettoyer avec un tuyau pulvérisateur.
Avertissement:
1. Il est strictement interdit d’atteindre la surface du seau à pâte ;
2. L’interrupteur électrique est endommagé et doit être remplacé par un électricien professionnel.
Advanced engineering design ensures high performance and reliability, reducing operational costs significantly.
Multiple safety protections including overload protection, emergency stop, safety guards, and fault detection systems.
PLC automatic control system with touchscreen interface, automated operation, and fault self-diagnosis.
Meeting the strictest global safety and quality standards with CE, ISO, and SGS certifications.
Space-saving design with integrated structure allows easy installation and minimal floor space requirements.
Round-the-clock technical support with global service network for lifetime maintenance.
Tell us your product requirements and specifications. We will provide you with the best solution based on your needs.